Slovenski prevodi skozi korpusno prizmo

Slovenski prevodi skozi korpusno prizmo

Urednik: Špela Vintar
V pričujočem zborniku je združenih devet razprav, ki so povezane z nastankom in uporabo slovenskega prevodoslovnega korpusa SPOOK (Slovenski PrevOdOslovni Korpus). Korpus zajema 95 leposlovnih del (23 izvirnih slovenskih romanov, ostalo pa tujejezična besedila in njihovi prevodi) in je nastajal v okviru projekta Slovensko prevodoslovje - viri in raziskave, ki je od maja 2009 do aprila 2012 pod vodstvom Špele Vintar potekal na ljubljanski Filozofski fakulteti v partnerstvu z Institutom Jožefa Štefana. (red. prof. dr. Erich Prunč)Knjiga je v PDF obliki dostopna tukaj

Leto izida: 2013

Št. strani: 212

Tip vezave: Mehka vezava

ISBN: 9789612375652

Zbirka: Prevodoslovje in uporabno jezikoslovje

Redna cena: 5,00 EUR
Nazadnje ogledano
Podobne publikacije
700

publikacij

300

avtorjev in avtoric

Dogodki

30. 05. 2024
Oddelek za romanske jezike in književnosti, Filozofska fakulteta Univerze v Ljubljani

Jubilejni večer ob 40. obletnici francoske študentske gledališke skupine Les Théâtreux

29. 05. 2024
Oddelek za psihologijo, Filozofska fakulteta Univerze v Ljubljani

Temna stran osebnosti

24. 05. 2024
Oddelek za etnologijo in kulturno antropologijo, Filozofska fakulteta Univerze v Ljubljani

Varnostna kriza v Sahelu in prilagoditve mobilnega pašništva

23. 05. 2024
Oddelek za romanske jezike in književnosti, Filozofska fakulteta Univerze v Ljubljani

Predavanji Tomislava Sunića

23. 05. 2024
Filozofska fakulteta Univerze v Ljubljani

Javno predavanje dr. Boruta Klabjana pred izvolitvijo v naziv redni profesor